Grille

Grille
1. Den stechen leichtlich die Grillen, dems nicht geht nach seinem willen.Lehmann, 898, 35.
Die Russen: Grillen sind des Narren Geleit und Launen sein Gefolge. (Altmann VI, 428.)
2. Ehe du eine Grille befriedigst, sieh nach dem Beutel.
3. Eine Grille ist die Freundin der andern.
Daher ihr harmonisches Concert.
4. Es kommt nicht immer eine Grille geflogen, wenn eine Saite springt. (Altgr.)
Wenn das, was auf einer Seite fehlging, auf einer andern Seite wieder ersetzt wird; von unerwarteter Hülfe. Daher: Eunomus aus Lokris und Aristo aus Rhegium waren zu einem Wettkampfe im Gesange gekommen. Während des Gesangs sprang auf der Zither des Eunomus eine Saite, schnell kam aber eine Baumgrille (Cicade) geflogen und leistete Hülfe, indem sie die durch die Saite verloren gegangenen Töne durch ihren Gesang ersetzte.
5. Grillen, säde Göke, dôr krêg he sîn Moder vör'n Plôg. (Oldenburg.) – Frommann, V, 429, 509; Goldschmidt, 154; Bueren, 485; Eichwald, 651; Hauskalender, II; Hoefer, 398.
6. Grillen, se(de) de Snîder, do bêt he in den Disk. (Ostfries.) – Bueren, 501; Frommann, V, 429, 507; Hoefer, 943; Hauskalender, III.
7. Man muss sich mit keinen Grillen schlagen. Kritzinger, 560b.
8. Wenn die Grille im September singt, kaufe kein Korn zum Verkaufen.
9. Wer Grillen jagt, wird Grillen fangen.Körte, 2413.
*10. Die Grillen stechen ihn.
Ueble Laune.
*11. Eine Grille bei den Flügeln fassen.
Wenn man sie dort fasst, summt und schwirrt sie nur noch mehr. Daher räth Plato, sich ja keinen Dichter zum Feinde zu machen, denn diese wären ebenso oder noch schlimmer als die Baumgrille.
*12. Einem Grillen in den Kopf setzen.
Frz.: Mettre martel en tête à, quelqu'un.
*13. Er fängt Grillen.
*14. Er hat Grillen vnd Tauben.Kasp. Obenhin, Der Eydteuffel, 1574, im Theatrum Diabolorum, 560a.
*15. Er hat gryllen im kopff.Luther's Ms., 9.
»Er (der Koch des Ulysses, der bei der Circe als Sau bleiben wollte, war Grylle genannt) bracht das sprichwort erst ins land, wenn man sagt, das derselb hab Grillen, dem es nicht geht nach seinem willen.« (Froschm., FIIIb.)
Frz.: Avoir martel en tête. (Lendroy, 1419.) – Il a des grillons en tête. (Kritzinger, 360b.)
*16. Er kann die Grillen im Loche verkleiben.
*17. Grillen im Capitol (Kopf) haben.
»Wiewol ich dieses Possens halber noch lange hernach grandige Grillen im Capitolio hatte.« (Simplic., III, 135.)
*18. Närrische Grillen haben.
*19. Schlag der de Grillen ossem Hête (Haupte) und iss êne Mehre (Möhre, Mohrrübe). (Schles.) – Palm, 58, 4.
*20. Sich mit grillen vnd prillen schlagen.Fischer, Psalter, 83d.
[Zusätze und Ergänzungen]
21. Bei den Grillen schöner Frauen muss man immer heiter schauen.
22. Dat sind Grillen, söä' de Hattersche, doa lag ihr Mann in't Starwen.Schlingmann, 607.
23. Nichts als Grillen, sagte der Feling zu seinem Vater, der im Sterben lag und nicht essen wollte.
Holl.: Dat zijn verbruide parten, dat je niet eten wilt, zei de mof tegen zijn' vaâr, en hij lag op sterven. (Harrebomée, II, 172b.)

Deutsches Sprichwörter-Lexikon . 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • grille — [ grij ] n. f. • 1508; crille 1402; greille XIIIe ; a. fr. gradilie (980) « gril »; lat. craticula « petit gril » I ♦ 1 ♦ Assemblage à claire voie de barreaux entrecroisés ou non, fermant une ouverture ou servant de séparation à l intérieur d un… …   Encyclopédie Universelle

  • grillé — grille [ grij ] n. f. • 1508; crille 1402; greille XIIIe ; a. fr. gradilie (980) « gril »; lat. craticula « petit gril » I ♦ 1 ♦ Assemblage à claire voie de barreaux entrecroisés ou non, fermant une ouverture ou servant de séparation à l… …   Encyclopédie Universelle

  • grillé — grillé, ée 1. (gri llé, llée, ll mouillées) part. passé de griller1. 1°   Cuit sur le gril. Des côtelettes grillées.    Brûlé sur un gril. •   Esclave comme Montézume, Grillé comme Guatimozin, LA MOTTE Fabl. IV, 40.    Par exagération. Trop… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Grille — Grille, von lat. gryllus, bezeichnet: ein Insekt, siehe Echte Grillen eine Schrulle, Wahnvorstellung, Fixe Idee unter Grillen versteht man auch das Braten von Fleisch und anderem Gargut über offenem Feuer und Glut ein deutsches gepanzertes… …   Deutsch Wikipedia

  • Grille — Saltar a navegación, búsqueda Los grille fueron cañones de artillería autopropulsada, utilizados por el ejército alemán durante la Segunda Guerra Mundial. La serie de los «Grille» fue basada en el tanque de combate …   Wikipedia Español

  • grille — Grille. s. f. Plusieurs barreaux de bois, ou de fer, se traversant les uns les autres, pour empescher qu on ne passe par une fenestre, ou par une autre ouverture. Il faut mettre des grilles à ces fenestres qui sont sur la ruë. on ne parle à ces… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Grille — Grille, a. [F. See {Grill}, v. t.] A lattice or grating. [1913 Webster] The grille which formed part of the gate. L. Oliphant. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grille — Sf std. (10. Jh.), mhd. grille m., ahd. grillo m. Stammwort Letztlich lautmalenden Ursprungs. Ob es aus gleichbedeutendem l. gryllus m. (sehr spät bezeugt) entlehnt ist, kann offen bleiben. Im Deutschen findet das Wort Anschluß an die Sippe von… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • grille — ornamental grating, 1660s, from Fr. grille (fem.) grating, from O.Fr. greille gridiron, from L. craticula gridiron (see GRILL (Cf. grill)). The distinction in Fr. between grille and grill ... appears to date from about the 16th c. [OED] …   Etymology dictionary

  • grille — UK [ɡrɪl] / US or grill UK / US noun [countable] Word forms grille : singular grille plural grilles 1) a metal frame with bars or wire across it that is used for protecting a door or a window 2) the radiator of a motor vehicle • See: grill III …   English dictionary

  • Grille — Grille: Der Name des Insektes mhd. grille, ahd. grillo beruht auf einer Entlehnung aus lat. grillus »Heuschrecke, Grille«, das selbst lautnachahmenden Ursprungs ist. – Seit dem 16. Jh. wird das Wort auch im übertragenen Sinne von »wunderlicher… …   Das Herkunftswörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”